Discussie: Dieptepunt
Los bericht bekijken
  #6  
Oud 19 september 2013, 19:15
Alex81 Alex81 is offline
Juniorlid
 
Geregistreerd: 19 september 2013
Berichten: 1
Alex81 is on a distinguished road
Standaard

Hallo joducus,

ik vind je brief wel goed, er zijn denk ik wel aandachtspunten. Maar dat ligt denk ik ook aan persoonlijke smaak. Zelf solliciteer ik veel in Duitsland dus wat dat betreft is mijn feedback ook niet altijd passend voor de Nederlandse wijze, maar enfin laten we het toch doen

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door joducus Bekijk bericht
Geachte mevrouw Klok,
Zoals afgesproken stuur ik bij deze mijn motivatie voor de functie Klantenservice medewerker bij de Belastingdienst
- Het einde van de zin heeft geen punt >.<, en na geachte... een zin openlaten
- Ik vind de zin passend, aangezien de belastingdienst formeel is, en deze zin ook.
- Verbeteringen: stuur ik >u< bij deze.... "u" hoort mijns inziens als het er formeler aan toe gaat. Past denk ik ook beter bij de organisatie.
- Als het al aan personeelszaken bij de belastingdienst gaat hoef je "...medewerker bij de Belastingdienst" er niet bij te zetten, want dat spreekt voor zich.
- Eventueel zou je ook de dag en het tijdstip erbij kunnen zetten wanneer je gebeld hebt, als iemand veel telefoontjes krijgt zal hij/zij je eerder in de herinnering kunnen halen.



Citaat:
Graag kom ik in aanmerking voor de vacature Klantenservice medewerker bij de Belasting dienst.
Nette zin, maar dat je klantenservice medewerker bij de belastingdienst wil zijn liet je al in de zin daarvoor weten. Wat ik zelf doe is om in je tekstverwerker op woorden te zoeken (meestal worden ze dan allemaal gemarkeerd). Bijvoorbeeld zoeken op "klantenservice" en dan wordt het al vlug duidelijk dat je dat 2x of meer achter elkaar zegt.

"Graag kom ik in aanmerking...." daarover ben ik een beetje in dubio. Vindt het netjes maar ook...uhmm... terughoudend en bedelend. Alsof je daar met hangende pootjes zit want je wilt zó graag. Persoonlijk zou ik schrijven "De functie spreekt mij uitermate aan want/omdat....[korte kernwoorden over je belangrijkste competenties].


Citaat:
Bij mijn laatste functie, als informant bij de RDW, heb ik kennis mogen maken met het callcenterwerk.
Eerlijk...te eerlijk. Dat het je laatste functie is zoeken ze maar op in je CV. Ik zou schrijven "Als informant bij de RDW...". En dan "Heb ik kennis >mogen< maken...". Klinkt als, ik was er niet goed genoeg voor, maar er was iemand zo vriendelijk om mij te laten meekijken vanaf de koffietafel. Ik zou zeggen maak het wat stoerder en formeler "...heb ik (ruimschootse?) ervaring opgedaan als callcentermedewerker."

Citaat:
Het bleek mij te passen als een jasje.
Hmmz hier komt mijn Duits solliciteren-indoctrinatie naar boven. Maar ik hoor van anderen nu ik weer meer in NL solliciteer dat dit juist gevraagd is. Vind het zelf ook wel een mooie zin

Citaat:
Het wisselende contact met klanten, de diversiteit in vragen en de manier van vragen stellen door klanten.
De zin is niet af in mijn ogen. Wat is er dan met die klanten? Er komt duidelijk uit dat jij dat leuk vindt, maar als uiterst kritische P&O medewerker zou ik zeggen...aha, die houdt wel van kletsen. Maar wij moeten hier problemen/uitdagingen oplossen en mijn baas hijgt nu al 3 maanden in mijn nek dat er een competent iemand moet komen....

Citaat:
Geen gesprek is het zelfde en dat maakt het voor mij heerlijk afwisselend. De uitdaging om elke vraag op een professionele manier te beantwoorden beleef ik als een gezonde competitie met mezelf.
Beetje hetzelfde als hierboven, jij vindt het leuk...okee. "De uitdaging om...te beantwoorden." Kijk, das nou mooi, als je dit verbindt met de zin/inhoud hierboven krijg je denk ik een hele mooie formulering. "om elke vraag" zou ik met klant vervangen.

Dan krijg je zoiets als ..."de uitdaging om iedere klant (cliënt?) op een professionele manier tewoord te staan en zijn vraag naar volle tevredenheid te benatwoorden is een van mijn kern-competenties." Mwa, mag nog wat korter, maar in ieder geval, je wil de klant helpen, niet vragen beantwoorden. Vragen beantwoorden is daar slechts een onderdeel van.

Citaat:
De afgelopen periode ben ik voornamelijk bezig geweest met het zoeken van een passende functie en het opzetten van een eigen (deeltijd) praktijk in o.a. triggerpointmassage. Dat laatste is niet tot stand gekomen maar ik heb er erg veel van geleerd en haal er op die manier toch mijn voordeel uit.
Nouja, zou ik niet erbij zetten. Dat het je niet gelukt is, is helemaal niet erg. Maar je hoeft er ook niet extra de nadruk op te leggen. Wel wat je daarvan geleerd hebt en wat daaraan relevant is voor de functie.

Citaat:
Daarnaast heb ik mezelf op verschillende vlakken ontwikkeld om op die manier heel bewust en gemotiveerd mijn richting te kiezen.
Geeft geen relvante informatie voor de baan. Ik zou zeggen. Door mijn brede loopbaan ben ik bovendien breed onderlegd met deze en deze en die competentie. En dat je dat bewust hebt gedaan.

Citaat:
In vertrouwen u voldoende geďnformeerd te hebben.
En erop vertrouwen dat ze overtuigd zijn. Ik zet altijd erachter "Ik kijk uit naar een persoonlijk kennismakingsgesprek om mijn geschiktheid voor deze functie toe te lichten". Of iets dergelijks

Met vriendelijke groet,
Naam

Edit: Dus je schrijfstijl is goed in mijn ogen, en ik vind het ook een prettige brief om te lezen. Wel iets meer pit en overtuiging van jezelf. Beetje bluffen, maar niet teveel en zeker geen onwaarheden vertellen. Maar ik denk dat je dat wel goed doorhebt
Met citaat reageren