Los bericht bekijken
  #3  
Oud 24 februari 2007, 15:03
Taalfan Taalfan is offline
Lid
 
Geregistreerd: 21 februari 2007
Berichten: 14
Taalfan is on a distinguished road
Standaard Re: Sollcitatiebrief balie-/secretarieel medwerker internationalisering

Help, een haastklus! Nou, ik zal het proberen. Mijn aanmerkingen staan in het rood op je scherm. Het is niet echt veel want ik vind het best een goed brief!

Succes!

Geachte heer, mevrouw,[Weet je echt geen naam? Komt wat aardiger over.]

De einddatum van het project waar [waaraan] ik momenteel werk komt steeds meer in zicht en daarom ben ik op zoek naar een nieuwe uitdaging.[Deze zin zou ik aan het einde van de volgende alinea zetten, dus na 'voldoen'.]

Op de website van de Radboud Universiteit Nijmegen kwam ik de functie van ‘balie-/secretarieel medewerker Internationalisering’ tegen. Mijn interesse was direct gewekt. Ik ben namelijk op zoek naar een baan die goed aansluit bij mijn werkervaring, maar ook goed past bij mijn persoonlijkheid en daar lijkt deze baan zeker aan te voldoen. [Twee keer het woord 'baan' in een zin, je zou de tweede keer ook 'functie' kunnen zeggen. Verder ontbreekt het zelfstandig naamwoord waar 'daar' naar zou moeten verwijzen. Wat dacht je van '...persoonlijkheid en aan die criteria lijkt deze baan zeker te voldoen'?]

Door mijn veelzijdige werkzaamheden als administratief medewerker heb ik ruime ervaring opgedaan met databases, bovendien werk ik dagelijks met programma’s als Word en Excel en beheers ik deze dan ook zeer goed. Voor mijn huidige werk zorg ik voor de administratieve ondersteuning van een project, wat onder andere inhoudt dat ik de voortgang van het project bewaak en planningen maak. Deze werkzaamheden verlangen een grote mate van stressbestendigheid, flexibiliteit, accuratesse en gevoel voor systematiek. Precies de competenties die voor de door u aangeboden functie ook belangrijk zijn!

Een ander aspect van de functie dat me heel erg aanspreekt is het informeren van zowel studenten, gasten als facilitaire medewerkers. Tijdens het project waar ik nu aan werk heb ik veel te maken met klanten die informatie vragen. Omdat het project uitgevoerd wordt voor een grote woningbouwvereniging heb ik te maken met mensen uit verschillende culturen en sociale lagen van de bevolking. Het informeren van deze klanten vind ik één van de leukste kanten van mijn werk en het gaat me dan ook goed af.

Door mijn uitgebreide internationale vriendenkring spreek en schrijf ik met zeer grote regelmaat Engels. Hierdoor heb ik een uitstekende kennis van de Engelse taal.

Graag zou ik uitgenodigd worden voor een persoonlijk gesprek zodat ik mijn sollicitatie verder toe kan lichten. [Dit klinkt wat dwingend, terwijl dat vast niet je bedoeling is. Je zou er iets van kunnen maken als 'Graag zou ik tijdens een persoonlijk gesprek mijn sollicitatie verder toelichten.']

Met vriendelijke groet,
Met citaat reageren