Carrièretijger: Home Carrièretijger
Carrièretijger
Carrièretijger

RSS
Ga terug   Carrièretijger Forum > Sollicitatiebrief en cv

Reageren
 
Discussietools Zoek in deze discussie Weergave
  #1  
Oud 6 augustus 2011, 14:51
Orkide Orkide is offline
Lid
 
Geregistreerd: 6 augustus 2011
Berichten: 15
Orkide is on a distinguished road
Standaard Sollicitatiebrief Office Assistant

Beste mensen

De brief hieronder is een reactie op een job aangeboden via een interimkantoor. Behalve dat het om een bedrijf in de evenementensector gaat - wat op zich ook nogal breed kan gaan - weet ik nog niets. Ik kan daar dus ook moeilijk op inspelen.

Dat heb ik wel proberen doen met de functieomschrijving en het profiel. Die volgen hierna. Alle kritiek is van harte welkom!


Functieomschrijving

Nauwkeurige Office Assistant (Nl/Fr/Eng)


Binnen deze gevarieerde functie ben je het eerste aanspreekpunt binnen het bedrijf, zowel persoonlijk als telefonisch. Daarnaast ben je verantwoordelijk voor de uitgaande mailings en postbehandeling. Je brengt vergaderzalen in orde, houdt het klassement up-to-date en bestelt kantoormateriaal indien nodig. Ook verleen je projectassistentie waarbij je dossiers aanmaakt, uitnodigingen en afspraken bevestigt en je krijgt de mogelijkheid om af en toe mee te gaan naar een beurs. Kortom, een toffe gevarieerde functie!

Profiel

Je beschikt over een bachelordiploma en je bent onmiddellijk beschikbaar. Je staat administratief en organisatorisch sterk en je bent op zoek naar een nieuwe uitdaging. Naast een uitstekende kennis van het Nederlands heb je een goede kennis van het Frans en Engels. Kennis van een bijkomende taal is zeker een pluspunt! Je werkt steeds nauwkeurig en je bent teamgericht. Interesse? Reageer dan snel!

Mijn brief

Beste

Door de afwisseling in de functieomschrijving en de vraag naar actieve talenkennis, kreeg uw vacature meteen mijn volle aandacht. Variatie is iets wat ik mis in mijn huidige job. Ik ben er zeker van dat uw bedrijf meer te bieden heeft.

Op xxxx ben ik als onthaalmedewerker de eerste persoon met wie mensen in contact komen. Ik hou van het sociale en diplomatieke aspect van de job. Toen ik er laatst kon voor zorgen dat een boze contactpersoon uiteindelijk gerustgesteld en tevreden de hoorn inhaakte, was dat voor mij een mooie bevestiging van die competenties.

Ik hou van organiseren. Van de catering voor het kerstfeestje op het werk over het zoeken van een gepaste externe vergaderplaats en het stipt op tijd laten bezorgen van mailings via XXXX; tot mijn eerste soloreis naar Istanbul en Kapadokya een paar jaar geleden: ik geniet van het plannen, het zoeken naar de beste oplossing, en natuurlijk ook het goede eindresultaat.

Als secretaresse ben ik vertrouwd met de voorbereiding van vergaderingen, en als beheerder van de personeelsdossiers weet ik hoe belangrijk een goed klassement en nauwkeurigheid zijn.

Door contacten met Engelssprekende vrienden, en een grote interesse in Anglo-Amerikaanse literatuur en Engelstalige websites en blogs blijft mijn kennis van de Engelse taal up-to-date.
Toen ik vertaler-tolk studeerde, heb ik een flinke basis Frans meegekregen. Die onderhoud ik ook door lezen, Franse tv en nu en dan een trip naar La Douce France.
Op dit ogenblik schaaf ik mijn Duitse kennis bij via een cursus op Altissia.com.

Wij hebben elkaar ongetwijfeld iets te bieden. Ik licht mijn enthousiasme en competenties heel graag verder toe tijdens een kennismakend gesprek.

Vriendelijke groeten

Laatst gewijzigd door Orkide; 6 augustus 2011 om 15:11 Reden: stukje vergeten kopiëren
Met citaat reageren
  #2  
Oud 6 augustus 2011, 17:03
Orkide Orkide is offline
Lid
 
Geregistreerd: 6 augustus 2011
Berichten: 15
Orkide is on a distinguished road
Standaard

Dit moet ik misschien nog duidelijk maken: ik heb geen diploma vertaler behaald. Dat staat ook in mijn cv, maar hier heb ik het vergeten vermelden. Misschien toch belangrijk voor de context.
Met citaat reageren
  #3  
Oud 7 augustus 2011, 21:08
Orkide Orkide is offline
Lid
 
Geregistreerd: 6 augustus 2011
Berichten: 15
Orkide is on a distinguished road
Standaard

Beste mensen

Ben ik een vervelend ongeduldig mens als ik zeg dat ik het vreemd vind dat nog niemand gereageerd heeft? Zo'n 100 bezoekers, maar niemand zegt wat ...

Ik heb eigenlijk nooit sollicitatiebrieven moeten schrijven. Ik ben in mijn eerste baan gerold doordat ik daar al 3 jaar als jobstudent werkte tijdens weekends en vakanties. Daarna ben ik bij een vriend gaan werken, heb ik een administratieve opleiding gevolgd, en gemakkelijk jobs gevonden via interimkantoren. Zo ben ik ook aan mijn huidige baan geraakt, waar ik nu 13 jaar werk.
Een sollicitatiebrief schrijven is voor zo goed als iedereen een opgave, denk ik. Ik volg loopbaanbegeleiding, en dat helpt. Maar toch heb ik immens last van plankenkoorts en faalangst en voel ik me zò'n klein mensje...

Ik zou jullie opmerkingen zo ongelooflijk appreciëren.
Met citaat reageren
  #4  
Oud 8 augustus 2011, 14:01
Niet geregistreerd
Gast
 
Berichten: n/a
Standaard reactie brief

Hoi,

toevallig kwam ik hier voor mijn dochter....

Persoonlijk zou ik zinnen nooit met Toen laten beginnen....
Gezien de aard van de functie zou ik hem zelf ook iets "zakelijker" opstellen.
Je moet toch vergaderingen voorbereiden en zo.....

succes
Met citaat reageren
  #5  
Oud 8 augustus 2011, 15:34
Orkide Orkide is offline
Lid
 
Geregistreerd: 6 augustus 2011
Berichten: 15
Orkide is on a distinguished road
Standaard

Hey, bedankt voor je reactie!

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Niet geregistreerd Bekijk bericht
Persoonlijk zou ik zinnen nooit met Toen laten beginnen....
Kan je mij ook zeggen waarom? Ik vind het vlotter klinken dan dat ik er twee zinnen zou van maken, zoals dit bijvoorbeeld: "Laatst kon ik.. . Dat was voor mij een mooie bevestiging van..".

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Niet geregistreerd Bekijk bericht
Gezien de aard van de functie zou ik hem zelf ook iets "zakelijker" opstellen.
Je moet toch vergaderingen voorbereiden en zo.....
Kan je mij een voorbeeld geven van iets dat zakelijker zou mogen? De vacature is opgesteld in de jij-vorm, en ik vind dat ze absoluut niet zakelijk klinkt, eerder gewoon vlotjes. Daarom wou ik ook niet dat de brief te stijfdeftig klinkt.

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Niet geregistreerd Bekijk bericht
succes
Merci!
Met citaat reageren
  #6  
Oud 8 augustus 2011, 16:06
René's schermafbeelding
René René is offline
Moderator
 
Geregistreerd: 9 augustus 2005
Berichten: 1.384
René is on a distinguished road
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Orkide Bekijk bericht
Variatie is iets wat ik mis in mijn huidige job. Ik ben er zeker van dat uw bedrijf meer te bieden heeft.
Hier leg je uit welk voordeel de job voor jou heeft, je kunt beter uitleggen welk voordeel jij voor de werkgever hebt. Bijvoorbeeld dat je zeer flexibel bent en zo'n gevarieerd takenpakket moeiteloos oppakt. Het mooiste zou zijn als je dat kunt onderbouwen met werkervaring.

Citaat:
Ik hou van het sociale en diplomatieke aspect van de job.
Is diplomatie belangrijk voor deze nieuwe baan?

Citaat:
Ik hou van organiseren. Van de catering voor het kerstfeestje op het werk over het zoeken van een gepaste externe vergaderplaats en het stipt op tijd laten bezorgen van mailings via XXXX; tot mijn eerste soloreis naar Istanbul en Kapadokya een paar jaar geleden: ik geniet van het plannen, het zoeken naar de beste oplossing, en natuurlijk ook het goede eindresultaat.
Deze zin is erg lang en ingewikkeld, ik vind hem taalkundig niet lekker lopen. Van, voor, op, over, van... ik kan het niet volgen.

Je talenverhaal is sterk!
__________________
René
Met citaat reageren
  #7  
Oud 8 augustus 2011, 16:35
Orkide Orkide is offline
Lid
 
Geregistreerd: 6 augustus 2011
Berichten: 15
Orkide is on a distinguished road
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Rene Bekijk bericht
Hier leg je uit welk voordeel de job voor jou heeft, je kunt beter uitleggen welk voordeel jij voor de werkgever hebt. Bijvoorbeeld dat je zeer flexibel bent en zo'n gevarieerd takenpakket moeiteloos oppakt. Het mooiste zou zijn als je dat kunt onderbouwen met werkervaring.
Hmja, daar heb je een punt natuurlijk. En dat is ook écht zo, dat ik daar niet bij stilgestaan heb zeg! Dat ga ik eens herwerken.

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Rene Bekijk bericht
Is diplomatie belangrijk voor deze nieuwe baan?
Dat staat er inderdaad niet uitdrukkelijk bij, maar ik vind het een eigenschap waarover een onthaalbediende moet beschikken. Het is niet enkel vriendelijk lachen, soms kom je ook in vervelende situaties terecht. En dan is diplomatie mooi meegenomen.
Zo zag ik het in ieder geval

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Rene Bekijk bericht
Deze zin is erg lang en ingewikkeld, ik vind hem taalkundig niet lekker lopen. Van, voor, op, over, van... ik kan het niet volgen.
Ik snap wat je bedoelt..

Ik ga eens een en ander door elkaar gooien en herschrijven, bedankt!
Met citaat reageren
  #8  
Oud 8 augustus 2011, 17:08
Orkide Orkide is offline
Lid
 
Geregistreerd: 6 augustus 2011
Berichten: 15
Orkide is on a distinguished road
Standaard

Tweede poging. En nog steeds geldt: alle kritiek is méér dan welkom. Bedankt!


Beste

Een vacature in de evenementensector met variatie in de functieomschrijving en vraag naar actieve talenkennis, die krijgt direct mijn onvoorwaardelijke aandacht!

Op de XXXX ben ik als onthaalmedewerker de eerste persoon met wie mensen in contact komen. Ik hou van het sociale, klantgerichte en diplomatieke aspect van de job. Toen ik er laatst voor kon zorgen dat een boze contactpersoon uiteindelijk gerustgesteld en tevreden de hoorn inhaakte, was dat voor mij een mooie bevestiging van die competenties.

Ongetwijfeld heeft uw bedrijf voordeel bij mijn liefde voor organiseren. Van het zoeken naar een gepaste externe vergaderplaats, de catering voor het bedrijfskerstfeestje en het stipt op tijd laten bezorgen van mailings via XXXX; tot mijn eerste soloreis naar Istanbul en Kapadokya een paar jaar geleden: ik hou van het plannen, het zoeken naar de beste oplossing, en natuurlijk ook het goede eindresultaat.

Als secretaresse ben ik vertrouwd met de voorbereiding van vergaderingen, en als beheerder van de personeelsdossiers weet ik hoe belangrijk een goed klassement en nauwkeurigheid zijn.

Mijn huidige functies zijn bovendien niet altijd afgebakend in plaats en tijd. U haalt met mij een medewerker die niet vies is van enige flexibiliteit in huis.

Door contacten met Engelssprekende vrienden, en een grote interesse in Anglo-Amerikaanse literatuur en Engelstalige websites en blogs blijft mijn kennis van de Engelse taal up-to-date.
Tijdens mijn studies vertaler-tolk heb ik een sterke basis Frans meegekregen. Lezen, Franse tv en nu en dan een trip naar La Douce France helpen mij die te onderhouden.

Op dit ogenblik schaaf ik mijn kennis Duits bij via een cursus op Altissia.com.

Wij hebben elkaar ongetwijfeld één en ander te bieden. Ik licht mijn enthousiasme en compententies graag toe tijdens een kennismakingsgesprek.

Vriendelijke groeten

Laatst gewijzigd door Orkide; 8 augustus 2011 om 17:11 Reden: nieuwe alinea
Met citaat reageren
  #9  
Oud 8 augustus 2011, 19:34
René's schermafbeelding
René René is offline
Moderator
 
Geregistreerd: 9 augustus 2005
Berichten: 1.384
René is on a distinguished road
Standaard

Ja, zo is je sollicitatiebrief een stuk beter!

"liefde voor organiseren" zou ik zelf liever iets zakelijker formuleren, bijvoorbeeld passie of enthousiasme voor organiseren. Maar goed, dat is een persoonlijke keuze. Bovendien voelt het in Belgisch-Nederlands misschien anders aan.

Citaat:
U haalt met mij een medewerker die niet vies is van enige flexibiliteit in huis.
Tangconstructie. Ik zou de volgorde aanpassen: "U haalt met mij een medewerker in huis die niet vies is van enige flexibiliteit."
Dat leest wat makkelijker. Misschien nog een komma voor een leespauze na "in huis", maar daar ben ik niet zeker van.

Nog een spelfoutje:
Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Orkide Bekijk bericht
compententies
__________________
René
Met citaat reageren
  #10  
Oud 8 augustus 2011, 21:30
Orkide Orkide is offline
Lid
 
Geregistreerd: 6 augustus 2011
Berichten: 15
Orkide is on a distinguished road
Standaard

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Rene Bekijk bericht
Ja, zo is je sollicitatiebrief een stuk beter!
Goed!

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Rene Bekijk bericht
"liefde voor organiseren" zou ik zelf liever iets zakelijker formuleren, bijvoorbeeld passie of enthousiasme voor organiseren. Maar goed, dat is een persoonlijke keuze. Bovendien voelt het in Belgisch-Nederlands misschien anders aan.
Da's grappig, ik vind "passie" te sterk, en "liefde" zakelijker. In deze context dan toch

Citaat:
Oorspronkelijk geplaatst door Rene Bekijk bericht
Tangconstructie. Ik zou de volgorde aanpassen: "U haalt met mij een medewerker in huis die niet vies is van enige flexibiliteit."
Dat leest wat makkelijker.
Da's waar.

Mijn dank is groot, René!
Met citaat reageren
Reageren

Favorieten/bladwijzers

Discussietools Zoek in deze discussie
Zoek in deze discussie:

Geavanceerd zoeken
Weergave

Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe discussies starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

vB-code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit

Forumnavigatie

Soortgelijke discussies
Discussie Auteur Forum Reacties Laatste bericht
Sollicitatiebrief office manager (graag commentaar) lisette070 Sollicitatiebrief en cv 1 11 december 2010 22:47
Sollicitatiebrief Junior Assistant Accountant vlader Sollicitatiebrief en cv 4 20 maart 2009 13:48
Sollicitatiebrief Office Manager Melissa Sollicitatiebrief en cv 3 3 december 2008 20:35
sollicitatiebrief stageplaats office manager; graag commentaar Coralien Sollicitatiebrief en cv 4 18 april 2007 13:00
Sollicitatiebrief office manager Engelina Sollicitatiebrief en cv 1 2 mei 2006 14:18


Alle tijden zijn GMT +2. Het is nu 19:54.


Forumsoftware: vBulletin®, versie 3.8.5
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Carrièretijger Copyright © 2004-heden, Applinet en licentiegevers, Colofon