"Wat allemaal in het engels gebeurd" moet zijn "...gebeurt".
Stond "(administratief medewerker) Planning" in de advertentie met een hoofdletter? Zoniet, in jou brief gewoon met een kleine letter laten, het is geen duits
In de eerste alinea, niet erg belangrijk, maar je gebruikt twee keer het woord enthousiast, lijkt dan net of je twee keer hetzelfde zegt en dus een van de twee zinnen overbodig is, probeer een andere manier te vinden om hetzelfde te zeggen, zoals "ik ben zeer geďnteresseerd in het vervullen van de functie" of iets dergelijks. De rest lijkt me prima in orde, succes.